Sve greške na konvertibilnim markama!

Bosna i Hercegovina je po mnogo čemu posebna zemlja. Sastoji se od dve države u državi, od kojih je jedna još dodatno podeljena na kantone, a tu je i federalni distrikt čija svrha, manje - više nikome nije jasna. Jedina je država na svetu koja ima himnu, ali nema tekst himne.




Posebna je i po svojoj valuti koja je, kako kažu - niti konvertibilna, niti marka, a ipak se zove upravo tako: Konvertibilna marka. Svaki entitet u ovoj republici ima svoje likove na novčanicama, koje su se vremenom na sreću izmešale, pa će tako svaki saobraćajac progledati kroz prste za jednog "Ćazima", po bošnjačkom pesniku Musi Ćazimu Ćatiću koji krasi "federacijsku" novčanicu od 50 maraka.

Ono što je malo ko primetio su mnoge greške koje su se namerno ili slučajno potkrale i koje i dalje "krase" novčanice.

Da krenemo redom...

Na novčanici od 1 KM sa dizajnom za Republiku Srpsku umesto Иво Андрић piše Иво Андриђ.


Na novčanici od 5 KM, "PET KONVERTIBILNIH MARAKA" je ispisano kao "РЕТ КОНВЕРТИБИЛНИХ МАРАКА"


Novčanica od 10 KM sa dizajnom za Republiku Srpsku ima ime Alekse Šantića ispisano latinicom, iako bi trebalo da bude ispisano ćirilicom. Naziv stotog dela konvertibilne marke nije istovetan na novčanicama (Pfening/Пфенинг) i na kovanom novcu (Fening/Фенинг), a na novčanici od 50 Pfeninga, na naličju je ispisano Pfenig.

Kod svih novčanica od 100 KM u bezbednosnoj traci je skraćenica Centralne banke BiH ispisana pogrešno: umesto ЦББХ piše ЏББХ!



Autor: Maksim Kukić

Najnoviji postovi